外語(yǔ)學(xué)院研會(huì)與圖書館聯(lián)合舉辦RC“譯享”學(xué)術(shù)沙龍

文章來(lái)源:國(guó)際商務(wù)外語(yǔ)學(xué)院 作者: 發(fā)布時(shí)間:2014-07-09 瀏覽次數(shù):732

本著“融合智慧 共享服務(wù)”的理念,圖書館WTO資料中心(WTO Reference Centre,簡(jiǎn)稱RC)致力于構(gòu)建專業(yè)協(xié)作、讀者服務(wù)和網(wǎng)絡(luò)延伸三個(gè)平臺(tái),發(fā)揮資源“入口”、服務(wù)“接口”和協(xié)作“樞紐”的作用。通過(guò)組織學(xué)術(shù)交流活動(dòng),建立學(xué)子聯(lián)系紐帶,促進(jìn)知識(shí)共享、專業(yè)實(shí)踐和文化傳播,營(yíng)建校園學(xué)術(shù)活動(dòng)“新空間”。本學(xué)期,WTO資料中心(RC)翻譯工作坊聯(lián)合外語(yǔ)學(xué)院研究生會(huì)舉辦了三場(chǎng)學(xué)術(shù)沙龍活動(dòng)。